![]() ![]() |
Page 391
|
SENATOR SMITH: I desire to read into the record a very short quotation from that article: On the boat deck of the White Star Liner Olympic and also of the Titanic this double-acting type of davit has been fitted throughout in view of coming changes in official regulations. It was considered wise by the owners that these changes should be thus anticipated and so make it possible to double, or even treble, the number of boats without any structural alterations should such increase ultimately prove to be necessary. Will you kindly explain, if you can, what the White Star Line had in contemplation in so arranging the davits? MR. ISMAY: Nothing that I know of, sir. SENATOR SMITH: Had the Titanic carried double the number of lifeboats or treble the number of lifeboats, do you consider that there might have been an increase in the number of passengers and crew saved? MR. ISMAY: I think that is quite probable, sir. SENATOR SMITH: I do not want to commit you to any special course in your company, and presume I will not do so, by this inquiry; but in view of all that has occurred, are you willing to say that the proportion of lifeboats should be increased to more approximately meet such exigencies as you have just passed through? MR. ISMAY: I think, having regard to our experience, there is no question that that should be done; but I think it may be quite possible to improve on the construction of the ship. SENATOR SMITH: Also? MR. ISMAY: Yes, sir. SENATOR SMITH: Have you given any instructions to increase the lifeboat capacity of other White Star ships? MR. ISMAY: We have given instructions that no ship belonging to the I. M. M. Co. is to leave any port unless she has sufficient boats on board for the accommodation of all the passengers and the whole of the crew. SENATOR SMITH: Who gave those instructions? MR. ISMAY: I did, sir. SENATOR SMITH: When? MR. ISMAY: The day after I landed from the Carpathia. . . . SENATOR SMITH: I think in my prior examination in New York you said you entered the lifeboat from the A deck? MR. ISMAY: From the boat deck, sir. SENATOR SMITH: And that at the time there were no other persons around; no women, particularly? |
LE SÉNATEUR SMITH : Je voudrais lire une très courte citation de cet article : Sur le pont du White Star Liner Olympic et du Titanic, ce type de bossoir à double effet a été installé partout en vue des changements à venir dans les règlements officiels. Il a été jugé sage par les propriétaires que ces changements soient ainsi anticipés et permettent ainsi de doubler, voire tripler, le nombre de canots sans aucune modification structurelle si cette augmentation devait s’avérer nécessaire. Pourriez-vous expliquer, si vous le pouvez, ce que la White Star Line avait comme intention en arrangeant ainsi les bossoirs? M. ISMAY : Rien que je sache, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Si le Titanic avait transporté deux fois plus de canots de sauvetage ou trois fois plus, pensez-vous qu’il y aurait eu une augmentation du nombre de passagers et d’équipages sauvés? M. ISMAY : Je pense que c’est fort probable, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Je ne veux pas vous engager dans un cours spécial de votre compagnie, et je présume que je ne le ferai pas, par cette interpellation, mais compte tenu de tout ce qui s’est passé, êtes-vous prêt à dire que la proportion d’embarcations de sauvetage devrait être augmentée pour répondre plus approximativement aux exigences que vous venez de traverser? M. ISMAY : Compte tenu de notre expérience, il ne fait aucun doute que cela devrait être fait, mais je pense qu’il est tout à fait possible d’améliorer la construction du navire. LE SÉNATEUR SMITH : Aussi? M. ISMAY : Oui, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Avez-vous donné des instructions pour accroître la capacité des embarcations de sauvetage des autres navires de la White Star? M. ISMAY : Nous avons donné des instructions selon lesquelles aucun navire appartenant à la I. M. M. Co. ne doit quitter un port à moins qu’il n’y ait suffisamment de canots à bord pour contenir tous les passagers et tout l’équipage. LE SÉNATEUR SMITH : Qui a donné ces instructions? M. ISMAY : Moi, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Quand? M. ISMAY : Le lendemain de mon arrivée à bord du Carpathia [...] LE SÉNATEUR SMITH : Je crois que lors de mon examen précédent à New York, vous avez dit que vous étiez entré dans le canot de sauvetage à partir du pont A? M. ISMAY : Sur le pont des embarcations, monsieur. LE SÉNATEUR SMITH : Et qu’à cet instant, il n’y avait personne d’autre; pas de femmes en particulier? |
![]() ![]() |
Page 391
|